Bring your book to Italian readers
Preserve your voice, expand your audience. English-to-Italian literary translation, proofreading, and AI post-editing for Amazon KDP and beyond
Services
Translation
Professional English-to-Italian book translation for self-publishing success on Amazon KDP and other platforms. I adapt your story to resonate with Italian readers while preserving your unique voice, tone, and style – ensuring your book feels authentic in Italian, not translated
Proofreading
Polish your Italian manuscript for publication with my meticulous proofreading service. I correct grammar, syntax, and stylistic inconsistencies to ensure your book is error-free, fluent, and ready to captivate Italian readers. Ideal for self-published authors who want a professional finish
AI Post-Editing
Transform AI-generated translations into natural, culturally adapted Italian. I refine machine-translated texts to sound human, ensuring your book’s flow, tone, and emotional impact remain intact. Perfect for authors who use AI tools but want a professional touch

About
I’m Chiara, a freelance English-to-Italian literary translator and proofreader. My love for languages and storytelling has led me to help self-published and indie authors bring their books to Italian readers - preserving their unique voice while ensuring the story resonates naturally in Italian.
With a background in publishing and a keen eye for detail, I turn your words into a bridge between cultures. Whether it’s a novel, a memoir, or a non-fiction book, I make sure your story connects with Italian readers as powerfully as it does in English.
Let’s make your story travel beyond borders - one word at a time.
Direct collaboration
I work one-on-one with you to understand your vision, answer your questions, and ensure the translation reflects your voice - from the first draft to the final proofread
Fast turnaround
I deliver polished, ready-to-publish translations within your deadline, without ever compromising on quality
